
Leider habe ich meine Schwiegermutter nie kennen lernen können. Sie war von uns gegangen bevor ich zu dieser Familie finden konnte. Ich habe ein ganz starkes Gefühl, wir hätten uns wunderbar verstanden. Ihre alten Spitzen hängen immer vor den Fenstern. Genau so möchte ich meine Fenster auch bedecken, wenn unsere Baustelle mal keine Baustelle mehr ist.
Unfortunately I never had the chance to meet my mother-in-law. She had left this world before I came into her family. I have the strong feeling, we would have got along well. Her old lace curtains still hang on the windows and look just like the ones I'd love to have on mine, as soon as the house is ready.
Aus praktischen Gründen haben wir uns für Alufenster mit Aussenrollos entschieden, obwohl ich liebend gerne richtige Fensterläden aus Holz gehabt hätte, so wie mein Mann sie Zuhause hatte.
For practical reasons we decided to choose window frames of aluminium with those modern Persian blinds, though I would have loved to have those traditional wooden shuttern like my hubby used to have at home...

Sie wäre sehr stolz auf ihrem Sohn gewesen, der an so manchen Tag ganz schön hart gearbeitet hat. Marmor zu schneiden ist nicht so einfach... Aber jetzt habe ich ein Einbauherd!
She would have been proud of her son, working pretty hard on most of the days. To cut marble isn't that easy, but now we have a fitted cooker...